黎巧萍,出生于1970年,译审,博士,硕士生导师,中国非通用语教学研究会越南语分会常务理事,广西翻译协会理事。
教育经历:
1988.9-1992.6 广西民族bt365官网网址就读越南语专业;
1997.9-1998.8 越南河内国家大学所属人文社会科学大学访问学者;
2001.9-2004.7 越南河内国家大学所属人文社会科学大学读硕士;
2004.9-2005.7 越南河内国家大学所属人文社会科学大学访问学者;
2004.12-2012.12 越南河内国家大学所属人文社会科学大学读博士。
主要讲授课程:《越南语基础II》(本科生),《汉越翻译理论与技巧》(研究生)
主要研究方向:越南语言文化,汉越互译
获奖情况:
(一)2009年广西自治区级教学成果奖二等奖、2013年广西高等教育自治区级教学成果奖一等奖和2016年广西民族大学教学成果奖特等奖;2007-2009年广西民族大学优秀教师、2013年广西民族大学优秀教师。
(二)《论语选译》(汉越对照)、《中华传统美德壹佰句》(汉越对照)分别获得2016年度中国外语非通用语优秀学术成果译著类一等奖和二等奖。
承担课题:
时间 |
科研工作类别(项目、课题) |
项目、课题名称 |
角色 |
立项单位 |
完成情况及获奖情况 |
教改项目 |
2016年12月-2021年12月 |
国家级 |
越南越中跨境民族类汉字及其文献保护与传承研究 |
主持在研 |
2016年国家社会科学基金重大项目子课题 |
在研 |
否 |
2012年06月至2015年07月 |
省部级 |
《越南语专业口译教学研究》(一般项目A类) |
主持在研 |
2012年广西高等教育教改工程项目 |
在研,已编写教材1本 |
是 |
2013年12月至2015年12月 |
校级 |
《汉越越汉翻译新论》(项目号:2013QD012) |
主持在研 |
广西民族大学2013年度引进人才科研启动项目 |
在研 |
否 |
2010年06月至2012年12月 |
省部级 |
2010国家民委科研项目:中越跨境语言差异性研究(项目号:10GX02) |
参与完成 |
国家民委 |
完成,已发表论文2篇,出版专著1本 |
否 |
2012年06月至2014年06月 |
校级 |
《越南族群之瑶族》(项目号:YX1210) |
主持完成 |
广西哲学社会科学“十一五”规划2006年度立项课题“瑶学丛书”子课题2012年度研究课题 |
在研 |
否 |
2013年06月至2015年06月 |
校级 |
《邓始古传事---邓衡和盘大会》(项目号:YX1308) |
主持在研 |
广西哲学社会科学“十一五”规划2006年度立项课题“瑶学丛书”子课题2013年度研究课题 |
在研 |
否 |
2010年10月至2014年10月 |
厅级 |
《中国人学越语偏误研究》(项目号:201010LX085) |
主持在研 |
2010年广西教育厅科研项目 |
完成,已发表论文2篇 |
否 |
2012年08月至2014年07月 |
校级 |
《广西东南亚非通用语教学现状调查与对策研究》(20120137) |
主持在研 |
2012年度广西民族大学中国-东盟研究中心招标立项课题 |
在研 |
否 |
2012年01月至2015年02月 |
校级 |
《初级越南语听说》 |
主持在研 |
2012年度广西民族大学“十二五”期间第一批教材立项一般建设项目 |
在研 |
否 |
主要论文及著作:
(一)专著:《接触与变异----中国广西京语与越南语的对比研究》。
(二)论文:《浅析越南的校园流行语》、《试析汉语对京语语法的影响》、《中国学生学习越南语偏误分析》、《浅论越南数字文化----与中国文化比较的视角》等。
(三)译著:《论语选译》、《中华传统美德一百句》、《三字经》、《弟子规》、《朱子治家格言》。
(四)教材: 《新编越南语口语教程》、《大学越语综合教程III》